pleroma.debian.social

vics | @vics@pleroma.debian.social

@375gnu @nieviadomasc у нас „булка“

@bookwar I always question all my childhood (USSR) experience. It is either good but private (friends, parents and grandparents) or utter crap (e.g. school, shopping, public transport).

@andrew_shadura во шыт, маеш рацыю

@andrew_shadura ну ў мяне ў такіх выпадках з маёй беларускай вывучанай - гэта нагода пашукаць крыху яшчэ. Я выбраў "адбітак".

@andrew_shadura ну дык царкоўнаславянская ж пэўна недзе там з македонскай, так можна знайсці, але да нас з найбліжэйшай рускай...

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы кажа, што такі так: https://archive.org/details/ESBM_02.djvu/page/n84/mode/1up?view=theater

вобраз — у значэнні [disk] image — ці не #русізм?

@kaviarnia а дай спасылку?

#debian installer можна #пераклад-аць і ў web з дапамогай https://hosted.weblate.org/projects/debian-installer/

#debian-у 30 год. Я ўпершыню сеў за яго ў лютым 2001, калі мне @angdraug даў машыну з усталяваным #debian #potato. З тае пары маё жыццё змянілася назаўсёды.

@ciazkavatar ...чым альцгеймер!

»